문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 코마츠 이부키/아이돌 마스터 신데렐라 걸즈 (문단 편집) ==== 2013년 ==== || '''아이돌 LIVE 투어 in 발리 (6. 27.)''' || ||{{{#!folding 코마츠 이부키 (접기/펴기) ||<-2> 이부키 (산장 에리어) || || 등장 ||'''이부키''': 디너 타임엔 쇼가 따라오기 마련이지? 갓 구운 랍스터를 먹으면서, 내 발리 댄스를 봐줘! {{{-3 ディナータイムにはショーが付き物でしょ? 焼きたてのロブスターかじりながら、アタシのバリダンス見てて!}}} || || LIVE ||'''이부키''': 어이쿠, 싸워볼 생각이구나! {{{-3 おっと、張り合う気だねっ}}} || || LOSE ||'''이부키''': 예이~ 내 쪽이 더 눈에 띄었던 모양이네! 야외 스테이지는 기분 좋은 걸. {{{-3 イェーイ、アタシの方が目立ってたみたい! 野外ステージって気持ちイイね}}} || || DRAW ||'''이부키''': 밤 바닷가에서, 로맨스를 찾으러 가볼까~…. 꿈꾸고 싶은 나이인 걸! {{{-3 夜のビーチに、ロマンス探しにいこっかなー…。夢見たいお年頃なの!}}} || || WIN ||'''이부키''': 괜찮네, 괜찮아! 잘하는 걸! 주역 뺏겨버렸네~. {{{-3 いいじゃんいいじゃん、イケてたよ! 主役持ってかれちゃったぁ}}} || ||<-2> (팰리스 에리어) || || 등장 ||'''이부키''': 음악이 울리는 한, 내 댄스는 끝나지 않아! 모두들 저 앵콜이 들리고 있잖아. {{{-3 音楽が鳴ってる限り、アタシのダンスは終わらないんだ! みんなにもあのアンコール、聞こえてるよねっ}}} || || LIVE ||'''이부키''': 마지막 날까지 춤춰보자! {{{-3 最終日まで踊っちゃお!}}} || || LOSE ||'''이부키''': 아핫, 지쳤어? 자, 내 손 잡아봐! 아직 할 수 있잖아! {{{-3 あはっ、バテた? ほらアタシの手につかまって!まだやれるっしょ!}}} || || DRAW ||'''이부키''': 뭐 좀 마셔야겠어! 열대과일 주스는 없으려나? {{{-3 なんか飲もうよっ。トロピカルジュースはないのかな?}}} || || WIN ||'''이부키''': 말도 안 돼?! 나보다 터프하다고? 이번 투어에서 체력을 꽤 길렀나보구나~. {{{-3 うそ!? アタシよりタフ? このツアーでかなり体力つけたんだね~}}} || }}} ||저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기